Doctors

Quand j’ai terminé de travailler, je regarde Doctors sur BBC 1 Scotland : un soap étrange. A priori l’histoire est classique et raconte la vie d’un cabinet médical, le Mill Health Center, où travaillent des docteurs, Dr Zara Carmichael qui fait tourner les têtes partout où elle va, le jeune et enthousiaste Dr Vere, l’inventif mais trop gourmand Dr Haskey ou la jolie infirmière Ayesha dans sa blouse bleu clair, etc. Ce que je ne m’explique pas, c’est pourquoi la plupart des scénarios tournent autour de livres, de littérature, de sonnets de Shakespeare. Doctors est un soap médical où les livres ont de l’importance : les livres nous guérissent, c’est la chirurgie bibliothécaire. Quand j’ai fini d’écrire et que je regarde Doctors en déjeunant, j’ai l’impression que l’Ecosse m’envoie cette série par pure gentillesse et sens de l’accueil. Ou alors c’est mon esprit monomane qui invente Doctors au fur et à mesure.

Dr Carmichael
Dr Carmichael, book lover

Doctors

When I’ve finished working, I watch Doctors, a strange soap, on BBC 1 Scotland. At first sight it tells the classic tale of life in a medical practice, Mill Health Centre, where various doctors work, including Dr Zara Carmichael, who turns heads wherever she goes, the young and enthusiastic Doctor Vere, the creative Dr Haskey, who is a bit of a glutton, and also pretty Ayesha in her light blue nurse’s blouse, etc. What I cannot understand is why most of the storylines revolve around books, literature, Shakespeare’s sonnets. Doctors is a medical soap in which books are important: books can cure us, carving out literary interventions. When I’ve finished writing and I watch Doctors while I have my lunch, I feel as though Scotland has presented me with this soap out of sheer kindness, to make me feel welcome. Or maybe it is my monomaniacal mind that is inventing Doctors, day by day.

 

2 thoughts on “Doctors

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *